| Laws and Customs
CUSTOMS AND CULTURE
Culture shock is normal for any visitor anywhere.
You may feel depressed and isolated once the first glow of arrival
has worn off. Struggling with foreign ways and idioms is a stressful
situation. You may even conclude Americans are unpredictable and
insincere, and you may wish you were back home. Understanding why
Americans behave the way they do may help you understand your own
feelings.
About one-third of all Americans move every year.
Contrast this with the years—even centuries—of family relationships
that you may enjoy in your home country. By necessity, Americans
have learned to make quick friendships, but they feel few of them
will ripen into permanent relationships. This casual attitude may
cause ill will. One student said wistfully, "The first visit,
Americans treat you like a king; the second visit, a prince; and
then they drop you."
This reaction saddens many Americans who think
of themselves as being very hospitable. One American commented, “Isn't
it better to offer a glimpse of American life than nothing at all?
Is it realistic to expect a magical matching of lifestyles and
interests?” A frank discussion of these viewpoints may help to
avoid misunderstanding.
Good wishes are worldwide, but different cultures
express them in different ways. Here it is always polite to say, “This
is new to me. Could you explain it, please?” Your asking questions
about our customs gives us a chance to learn about yours. We would
like to know you better, but we do not always know what to ask.
If a misunderstanding occurs, please help us learn how not to repeat
it with someone else from your country. This booklet is trying
to do the same thing for you.
SOCIAL INVITATIONS
We hope that you will meet and visit Cookeville
families and that these hints will make you feel comfortable when
you are invited out.
Acceptance: You may accept or refuse an invitation
either by telephone or by letter. It helps the hostess, who is
usually her own cook, if you do so promptly. Never accept an invitation
unless you really plan to go. To refuse, it is enough to say, “Thank
you for inviting me, but I will not be able to come.” If sickness
or unavoidable problems make you change your plans, please be certain
to tell your hostess as soon as possible, before the time when
you are expected. When you accept an invitation, be certain you
understand where you are going and how to get there. Ask for directions.
If your host offers a ride, be certain he or she knows where to
find you.
Food: If you receive an invitation for a meal
and if there is anything you are not supposed to eat, then this
is the time to explain to your hostess. She will understand, and
it will help her plan food and drink for everyone to enjoy together.
If you must refuse something after it is prepared, simply refuse
politely. Your hostess may be able to offer a simple substitute.
It is a compliment to ask for a second helping, if you see there
is enough. Do not refuse food out of politeness because it may
not be offered a second time unless you take some the first time.
Promptness: Public meetings, plays, concerts,
weddings, schools and classes, and formal dinners begin as scheduled.
It is considered impolite to be even a few minutes late. A family
dinner will be much less formal, and 10 or 15 minutes will not
be important. A cocktail party or reception may be attended any
time between the appointed hours.
Any personal appointments with professors, doctors,
and other professional people require you to be on time. If you
will be unable to keep the appointment, be sure to notify the person
ahead of time. On the other hand, sometimes emergencies delay these
people for as long as an hour. If this delay creates a hardship
for you, discuss rescheduling your appointment with the secretary.
Informality: When you eat with a family, you may
find a formal dinner served in the dining room or an informal meal
served in the kitchen or at a picnic table. The formality is an
honor, but the informality means that we wish to know you and for
you to know us. You may ask what to wear, if the invitation doesn't
give you an idea. Your national dress is always appropriate.
Thanks: A short letter is an adequate expression
of appreciation for any entertainment or visit, even overnight.
Cookeville hostesses do not expect gifts from their guests and
might even be embarrassed by them, unless they have done something
out of the ordinary for you. You might offer to cook your specialty
in your friend's kitchen.
Favors or Offers of Help: When you say “Thank
you” for a favor, many Americans reply casually with, “Oh, any
time!” In most cases, we mean “I was happy to do it. I'd be willing
to do it again.” But we seldom mean, “Ask me every time.”
Meeting People: You know that you are new here
but you may not realize that many of your neighbors are also newcomers,
at least to Cookeville. Many people are lonely because they hesitate
to introduce themselves. If you want to meet a neighbor or classmate,
feel free to introduce yourself and extend an invitation. The other
person may have wondered how to meet you.
If you have met someone you like, or have received
an invitation from someone, and then you do not hear from the person
again, it is possible that he or she is waiting for you to take
the initiative. Do not worry if your circumstances do not allow
you to entertain lavishly. An invitation to share baked goods and
coffee or snacks and lemonade, or a suggestion that you meet and
do something together will let the other person know that you are
interested in continuing the relationship.
If your schedule is very crowded, but you wish
to let a friend know that you have not forgotten him or her, it
is perfectly proper to telephone and inquire how the friend is
and explain that you are busy. You might suggest a future time
period, such as “Let's get together after exams” or “early next
month.” Busy Americans use the telephone for socializing as well
as for business and setting up appointments. The term usually used
for this activity is “keeping in touch.”
SOCIAL EQUALITY
Equality of Manners: We know that we have not
yet achieved the American dream of true equality for all, but generally
we respect each individual regardless of occupation, gender, race,
or religion. Thus, the professor, the student, the cab driver,
the doctor, the janitor, the waitress, the shop clerk, or any person
who meet will expect the same consideration and courtesy. On the
other hand, our “good manners” are sometimes very informal. If
people seem friendly, whatever their words, you can believe they
mean to be courteous.
Women: Women have an active part in community
life. They usually make the social arrangements for the family
and participate in most activities with their husbands. Both parents
take care of small children, especially if the mother is a student
or has a job. Most women do their own cooking and housework; many
have jobs outside the home. Men often assist their wives with home
chores, and wives often assist with family business records. Many
working women hold responsible and respected jobs equal to men.
CONVERSATION
With Strangers: If you have come from a more formal
society, it is easy to misinterpret the casualness of Americans
as rudeness. This is especially true when dealing with strangers.
It is possible to be addressed and even to be asked questions by
people whom you have never met: a check-out person in a store,
a cab driver, a waitress, or someone standing with you in line
or at a bus stop. The questions such people ask might seem remarkably
personal, even prying, to someone not accustomed to this informality.
However, the intention is almost always friendly. The polite response
is a smile and a pleasant but brief reply. You may ask the same
or a similar question if you wish, or the person may volunteer
similar information without being asked. Turning away or displaying
an obvious interest in someone or something else usually puts an
end to such a conversation; or you may find it pleasant to continue.
The important thing is not to be offended by such overtures, and
not to feel rejected if they end rather abruptly.
Listening Styles: It is common for people from
some parts of the country to "encourage" someone who
is speaking. This is done in a variety of ways, often the nodding
of one's head and also by adding sounds and words in the middle
of a sentence. Examples might include "mm-hm," "really," "oh
my" or similar expressions. Persons making such noises while
you speak are not bored, trying to interrupt, or wishing to speak
themselves. Rather, they are indicating that they are interested
and still listening.
Unspoken Language: A common cause of misunderstanding
between persons of different cultures is the way in which we interpret
gestures and other unspoken signals. These are seldom, if ever,
taught in language classes and are so automatic that we forget
that they may mean different things in different cultures. It would
never occur to an American, for instance, that the right hand might
be more acceptable that the left, yet in some cultures it is offensive
to hand someone something with the left hand. Nor would it occur
to most American women that looking directly at a man could be
interpreted as bold, flirtatious, or disrespectful. Here, it signals
directness and honesty. The burp after a meal, a compliment in
some countries, would be mildly offensive here, perhaps interpreted
as overeating, and a “pardon me” is appropriate. The actual distance
between people while they talk varies from culture to culture,
but is not consciously thought about. Some of the most subtle differences
in “body language” or customs are described by anthropologist Edward
Hall in his book, The Silent Language.
To avoid misunderstandings, keep in mind the possibility
that the unspoken language which you exchange with people from
other cultures may not say what you think it does. If their words
and gestures seem to disagree, it might be safer to believe the
words.
Tipping: Service charges, or tips, are not added
to the bill in American hotels or restaurants, but are often expected
and needed by the employees.
Where You Do Not Tip: You do not tip anyone in
a cafeteria or motel, or in any place where you provide your own
service. You do not tip on buses or airplanes.
Where You Tip: In a restaurant you tip only the
server 15%-20% of the check. In a hotel you tip the bellboy who
takes you to your room $1 plus $1 for each extra suitcase. You
tip the limousine driver who brings you from the airport $1 plus
$1 for each suitcase if he or she helps you with your luggage. |